Meer achtergrond

Het Narrenschip, Jeroen Bosch, 1494 of later

Het Narrenschip

Het schilderij in het Louvre, het enige werk in Frankrijk dat duidelijk door de schilder is gesigneerd, is een prachtig voorbeeld van het meesterschap van Jeroen Bosch. We zien een afbeelding van een ongebruikelijke reis

In Wikipedia lezen we:
Het stelt een bootje voor dat met een pollepel bestuurd wordt. Op het bootje is een plank gelegd die dienstdoet als tafel. Aan deze tafel zitten een franciscaner monnik en een luitspelende non. Samen met nog twee mannen happen ze naar een opgehangen koek. Op de plank voor hen staat een beker en een schaal met kersen. Voorin houdt een man een fles koel in het water. Terwijl hij dit doet wordt hij belaagd door een vrouw met een kruik. In plaats van een mast heeft het bootje een hoge boom met bovenin een uil. Iets lager wappert een rode vlag met een halve maan. Daaronder heeft iemand een gebraden gans vastgebonden. Een man met een mes klimt in de boommast om de gans los te snijden. Ook steekt er een stok met daarop een omgekeerde kruik uit het bootje. Uit het bootje groeit rechts een kleinere boom, waarop een nar, met zotskolf en narrenkap, uit een nap drinkt. Aan het boompje hangt verder nog een vis. Voor het bootje zwemmen twee mannen, waarvan één een schaal vasthoudt. Helemaal rechts hangt een man brakend overboord. 

Das NarrenSchiff

Er is gesuggereerd dat deze ongewone scène een interpretatie is van Das Narrenschiff, van de humanist Sebastian Brant, (1494). 

Hier het titelblad met de houtsnede waarop we een schip vol met dwazen zien die koers zetten richting het ‘dwazenparadijs’. genaamd Narragonia. Als je de oorspronkelijke illustraties bij de Lof der Zotheid van Erasmus ziet, dan zie je direct de gelijkenis met de narren die hier worden afgebeeld. En inderdaad, de illustraties zijn ook van de bekende Albrecht Dürer.

Het boek is door uitgeverij Demon in het Nederlands vertaald en op hun site lezen we:

Het Narrenschip van Sebastian Brant – waarvan de eerste druk in 1494 verscheen – heeft gedurende honderden jaren grote invloed gehad binnen de Europese cultuur. Tot Goethe was Das Narrenschiff het meest gelezen Duitse werk. Bovendien werd de “Lof der Zotheid” van Erasmus er in meerdere opzichten door beïnvloed.

Het Narrenschip is een laat-middeleeuwse moraalsatire, waarin de auteur in de inleiding en 112 kapittels een bloemlezing geeft van de menselijke gebreken die tot dwaasheid leiden. Hoewel er in het werk al een licht humanistische ondertoon waarneembaar is, moedigt Brant in Het Narrenschip toch vooral de volkse lezer aan tot trouw aan de wereldlijke en kerkelijke gevestigde orde. Brant illustreert zijn opvattingen met vele citaten uit, en verwijzingen naar Bijbel, mythologie en antiek-klassieke literatuur, die tot dan het westerse denken en weten bepaalden. 

Nu tonen we een opvallende multimediale 'vertaling' van het Narrenschip

Voor het geval je dieper op het onderwerp wil ingaan

Er is uiteraard meer informatie op internet te vinden.
Als je meer over dit onderwerp wil leren, kun je van onderstaande link gebruik maken.
Probeer eens na te gaan wat volgens sommige onderzoekers de belangrijkste boodschap is van het schilderij.